Abstract
This paper presents an results of the VLSP 2022-2023 Machine Translation Shared Tasks, focusing on Vietnamese-Chinese and Vietnamese-Lao machine translation. The tasks were organized as part of the 9th, 10th annual workshop on Vietnamese Language and Speech Processing (VLSP 2022, VLSP 2023). The objective of the shared task was to build machine translation systems, specifically targeting Vietnamese-Chinese and Vietnamese-Lao translation (corresponding to 4 translation directions). The submission were evaluated on 1,000 pairs for testing (news and general domains) using established metrics like BLEU [11] and SacreBLEU [12]. Additionally, system outputs also were evaluated with human judgment provided by experts in Chinese and Lao languages. These human assessments played a crucial role in ranking the performance of the machine translation models, ensuring a more comprehensive evaluation.
Abstract (translated)
本文介绍了VLSP 2022-2023机器翻译共享任务的结果,重点在于越南语到中文和老挝文的机器翻译。这些任务作为第九届和第十届越南语言与语音处理年度研讨会(VLSP 2022、VLSP 2023)的一部分而组织进行。共享任务的目标是构建针对越中和越老翻译系统的机器翻译系统(涵盖四个翻译方向)。提交的作品在1,000个测试对(新闻和通用领域)上使用BLEU [11] 和SacreBLEU [12] 等公认的指标进行了评估。此外,系统输出还通过中文和老挝语言专家提供的主观评价进行了评估。这些人类评估对于排名机器翻译模型的性能起到了关键作用,确保了更全面的评估。
URL
https://arxiv.org/abs/2501.08621